当地时间8月15日(周二),美国食品药品监督管理局(FDA)重磅发布《知情同意指南(Informed Consent Guidance for IRBs, Clinical Investigators, and Sponsors)》定稿,旨在为机构审查委员会(IRB)、临床研究者和研究申办者提供FDA关于知情同意的法规要求。
截图自ICG文件,以下均为此来源
该指南的征求意见稿在2014年7月发布,历时九年终于定稿发布,将取代1998年发布的《知情同意指南(A Guide to Informed Consent)》,主要提供与21 CFR Part 50中所阐述的要求有关的指南,适用于所有临床研究。
该指南的内容结构主要分为三大板块,其一是FDA对“知情同意”相关监管要求的一般指导意见,其二是讨论了机构审查委员会(IRB)、临床研究者和研究申办者在“知情同意”中所扮演的角色,其三是回答了一系列常见的问题。
以下将根据三大板块内容,对部分重点内容进行列举、梳理,如需查看原文,请在公众号后台回复“知情指南”即可获得原文。
01 “知情同意”不仅仅是签字
对于很多人,包括部分患者、患者家属、研究者等在内,往往会忽视“informed consent(知情同意)”全流程的重要性,认为“在落款处签名”即完成了“知情同意”或是签完名整个“知情同意”流程就结束了。
FDA在文件中指出,“informed consent(知情同意)”包括,1)向潜在试验者(患者)或其合法授权代表(LAR)提供足够的信息,以便患者在入组前做出知情决策;2)帮助受试者充分了解研究相关信息,并提供交流的机会,使得受试者可以提出问题并考虑是否参与研究,在入组前获得患者的自愿同意;3)随着临床研究的进展,根据入组受试者或情况的需要,继续提供信息。
在患者入组前,流程可以概括为“招募-提供信息,充分讨论-签署知情同意书”。
对于受试者招募广告,FDA认为是“知情同意”过程的开端,任何在线或纸质招募材料中提供的信息应与知情同意文件一致(拒绝文字游戏)。对于广告内容,FDA建议应仅限于潜在受试者能够确定其利益和资格所需的信息。
在确定潜在受试者后,在入组前,需要与受试者进行充分交流讨论,帮助受试者做出知情决策。对于知情同意书,FDA指出有以下几个目的:1)确保潜在受试者获得所需信息;2)“take home”的提醒作用;3)在出现其他问题或担忧时提供联系方式;4)记录潜在受试者自愿参与的协议及其协议日期。
02 IRB、临床研究者、研究申办者所扮演的角色
机构审查委员会(IRB)、临床研究者和研究申办者共同承担责任,以确保知情同意书的签订和整个“知情同意”流程是完整、充分的,并符合FDA的监管要求。
对于机构审查委员会(IRB),FDA要求IRB进行审查并有权批准,要求修改(以确保批准)或不批准IRB法规涵盖的所有研究活动。
该职责的的关键部分是IRB审查和批准符合法规要求的知情同意书,并确保有一个完整的知情同意程序来保护参与的受试者的权利和福利。
对于临床研究者,在该指南中指出,临床研究者负责在临床研究期间保护受试者的权利、安全和福利,并确保从每个受试者或受试者LAR获得合法有效的知情同意,除非符合“例外条件”。
临床研究者同时需要和IRB保持交流,所有提供给受试者的资料和讨论内容等都需要经过IRB的审查和批准。还有需要用标准语言、格式等等。
对于申办方,在指南中指出,需要和临床研究者保持密切交流和合作,如提供知情同意书模板、提供FDA修改意见的支持,以确保获得IRB的批准,等等。
对于FDA自己,在指南中指出FDA对于药物或医疗器械的知情同意书材料有不同的要求,在没有特殊情况时,申办方不需要向FDA提交所有临床调查的知情同意材料。
对于机构审查委员会(IRB)、临床研究者和研究申办者在“知情同意”中需要具体考虑的方向和领域,在指南中进行了详细的描述和解释,详细内容请见原文~
03 回答了16个问题
在指南中,对以下16个问题进行了回答。
如对于语言障碍,指南回答了3个相关问题:
Q3:招募不懂英语的潜在受试者需要考虑哪些因素?
部分回答:根据公平选择受试者的要求,不应仅仅因为不懂英语而被排除在参与研究之外。当不懂英语的潜在受试者被纳入临床研究时,IRB和研究人员必须确保向这些潜在受试人或其LAR提供可以理解的语言的信息,并应该在整个研究过程中提供适当的翻译服务。
Q4:不懂英语的潜在受试者将被招募时,应遵循什么程序?
部分回答:研究者应在初步审查之前向IRB提交适当翻译的文件。调查人员还应向IRB提供一份说明,说明在研究期间如何为受试者提供口头交流的口译员。如,如果存在只懂西班牙语和俄语的受试者,那么向IRB提供的文件需要翻译成西班牙语和俄语,同时说明在研究期间提供口译翻译的方案等。
Q5:不想招募不懂英语的潜在受试者,应遵循什么程序?
相关回答:仍然应该遵守Q3的回答,即需要公平。FDA在回答中提供了三步走程序:
Step 1 – Determine That There is Sufficient Justification to Enroll the Subject Without Using a Translated Long Form to Document the Subject’s Informed Consent
Step 2– Obtain and Document the Subject’s Informed Consent in Accordance with FDA Regulations at 21 CFR 50.20, 21 CFR 50.25 and 21 CFR 50.27 Using a Translated Short Form and the English Language Version of the Long Form as the Written Summary
Step 3– Take Additional Actions Following Subject Enrollment
除以上三个关于语言障碍的问题外,还涵盖了招募儿童、易受伤害人群、电子知情同意、同时参与多个试验、退出试验、暂停试验、返回结果总结、查阅病历、新信息等方面的特殊考虑。
小结
在创新、研发节奏不断加快的当下,对于知情同意规范指导的重要性日益凸显。时隔九年,FDA定稿临床试验知情同意指南,意义重大。